英国叫它土耳其鸡,土耳其叫印度鸡,印度叫秘
搜索下载华舆APP(中新社旗下新媒体平台), 华舆讯 据英伦圈报道 感恩节来了,大家吃火鸡、团聚、感恩亲朋了没? 今天圈哥跟大家科普一波“火鸡”的名称,涨涨“吃鸡姿势”~ 全球神奇的火鸡名称 火鸡的名字“Turkey”非常传奇: 火鸡的英文是turkey 土耳其的英文也是turkey 但是在火鸡在土耳其语言中却是hindi 意为“印度鸡” 叫火鸡是“印度鸡”的国家也不少,比如 法国——dinde/poule d'Inde 以色列——tarnegol hodu(印度公鸡) 俄国——indeyka 波兰和乌克兰——indyk 意大利——pollo d'India 以上都是“印度鸡”的意思 认为火鸡是来自于印度的还有 比利时和荷兰 火鸡被称为kalkoen 纳维亚语:kalkun和kalkon 冰岛和立陶宛 以及荷兰前殖民地印尼 这些都是Calicut-hoen的简称 意为“卡利卡特鸡” (*卡利卡特是印度西南部喀拉拉港口城市科泽科德的旧称) 那印度又是怎么称呼火鸡的? 不是法国鸡 而是“秘鲁”(Peru)! 阿拉伯语中称火鸡为dik rumi(希腊鸡) 而希腊语、高棉语和苏格兰盖尔语中 火鸡意为“法国鸡” 马来西亚和越南 分别把火鸡叫 Ayam Belanda(荷兰鸡) 和ga tay(西方鸡) 如此多五花八门的叫法 居然没有一个说对火鸡的原产地! 火鸡的来源地其实是墨西哥 火鸡就是由墨西哥的原住民 驯化当地的野生火鸡而得来 他们的称法是guajolote 中日韩三国 火鸡的名称都在形容它的长相 除了“火鸡”这个名字,它的另一中文名称是吐绶鸡 而日、韩文都称它为“七面鸟” 火鸡德语的称法是Truthahn 即发出trut-trut叫声的雄鸡 高加索地区的很多语言 称火鸡为“蓝鸟” 西班牙语则是pavo 源自孔雀的拉丁文 吃下一只火鸡,就是分分钟吞下了一部世界史啊! 火鸡不只是感恩节标配 虽然火鸡是感恩节的必备,但火鸡也真的可以算得上“团圆饭标配了”. 感恩节的由来可以追溯到1621年在普利茅斯举行的庆祝活动。在普利茅斯,来自英国的宗教难民通常被认为是清教徒。1620年,一些朝圣者(或称为清教徒)乘坐"五月花"号船去美国寻求宗教自由。 他们在海上颠簸折腾了两个月之后,抵达美国的马萨诸塞州的普利茅斯。在印第安人的帮助下,他们学会了狩猎、捕鱼和种植玉米、南瓜, 并终于获得了丰收。 那一场宴会持续了3天,当时有很多当地的美国人和清教徒在现场。他们十分庆幸能在从英格兰到美国的航行后幸存下来,还留有如此充足的食物。 16世纪在火鸡传入欧洲之前, 其他大型的鸟类,例如鹅、白鹳、苍鹭、天鹅、孔雀等——都是节日大餐摆盘的中心(像整只烤乳猪一样)。不过由于缺乏充足的供应,同时这些大鸟本身很难作为被驯养的动物饲养。 另一方面,火鸡很容易饲养,它们更便宜,所以最终在市场上取代了其他大型鸟类。 而清教徒们在他们到达新大陆之前,对火鸡已经比较了解了。到达新大陆之后发现那里火鸡更丰富。这意味着,甚至不需要改变节日的饮食习惯,而这只是一种习惯的延续。 初时感恩节没有固定日期,由美国各州临时决定。直到美国独立后的1863年,林肯总统宣布感恩节为全国性节日 。1941年,美国国会正式将每年11月第四个星期四定为“感恩节”。 也正是因为以往的“大餐习俗”(16世纪在火鸡传入欧洲之前, 其他大型的鸟类,例如白鹳、苍鹭、天鹅、孔雀等——都是节日大餐摆盘的中心)。 火鸡出现后,它比鹅高大上,又比其他稀有大型禽类好饲养。它成了长期出现在感恩节、圣诞节、新年......等阖家团圆的各大节日餐桌。 感觉跟我们的饺子有种蜜汁相似感...... 现在,大家用感恩节来感谢生活中的一切,回顾过去一年的生活。同时,感恩节后,也是黑色星期五疯狂购物日的开始。在(网上)疯狂地抢抢抢中,迎来圣诞节假期。 你在感恩节会吃火鸡(还是饺子?)咩~(原标题:英国叫它土耳其鸡,土耳其叫印度鸡,印度叫秘鲁鸡...到底为啥) 安卓用户,可在各应用商店搜索下载华舆APP(中新社旗下新媒体平台),