在电影《吹哨人》里 雷佳音一改风趣内敛演出
在电影《吹哨人》里西装革履、手提公文包、满口流利英文
雷佳音一改风趣内敛演出
《吹哨人》这个片名,对很多观众来说有些陌生。最开始,作为主演的雷佳音也不知道“吹哨人”代表着什么,还差点以为是部体育片。直到看完剧本,他才真正了解了影片中“吹哨人”的含义。“我们平常讲的英雄都是大英雄,冲锋陷阵的那种,但马珂是一个平凡的英雄,我要做的就是让他回归凡人,不要刻意拔高。我们想让观众看到,一个普通人作出的符合良知的选择,这是最难能可贵的。”
接到《吹哨人》剧本时,雷佳音刚刚拍完《长安十二时辰》,手头接到了好几个剧本。“我最后一个看的是《吹哨人》,当时就认定它比我前面看的几个要好,因为我在家一天就看完了。”雷佳音说,这个剧本最吸引自己的地方就是马珂的情感挣扎,“一个人夹在家庭和过去之间的一种挣扎,这给了我很大的空间,有的可演。”再加上汤唯主动打电话来邀约,雷佳音很快决定参演。
首次和汤唯合作,对雷佳音来说也算是一个挑战。“大家都知道汤唯成名已久,跟她合作到底是什么样的感受,这是种未知感,既有期待,也算是一种压力和困难。”真正合作下来之后,雷佳音对汤唯评价很高:“她是很国际化的演员,英文特别好,而且她演戏是来真的,不掺假。”他透露,电影开拍之前,两人就角色关系进行了大量交流,用即兴表演的方式把两个角色的前史整个捋了一遍。“这是我拍电影以来跟演员沟通最多的一次,她做功课做得特别细致,对当演员有那份执着的心。”
马珂这个角色是一名海外华人精英,西装革履、手提公文包的他看起来沉稳内敛,这与雷佳音本人幽默风趣的形象颇有差距。“马珂是一个华人,在外国生活了好多年结婚生子,如何表现出华人的气质,对我来说是一个很大的挑战。”为此,雷佳音在开拍前早早抵达澳洲,体验当地华人生活状态,以便更好地融入角色。
能说一口流利的英文,也是雷佳音必须完成的任务。为啃下这块硬骨头,雷佳音专门跟当地语言老师死磕台词,甚至严格要求,追求澳洲口音。谈及学习英语的诀窍,雷佳音直言:“就是死记硬背,练成下意识的状态。”“等到开拍的时候,他已经把英文台词全都背下来了。可能还会有观众挑剔他的发音不够准确,但是我觉得完全不影响这个角色。”薛晓路导演称赞说,“当时我们拍他最大的一段英文台词,里面有很多的情绪表达。拍摄过程中,我真的感觉英语是雷佳音的母语,他的表演完全没有被语言困扰。”
这两年,雷佳音接连出演了《我的前半生》《长安十二时辰》《绣春刀2》《超时空同居》等不同类型的作品,每个角色都给观众留下深刻印象。在导演薛晓路看来,他就是那种“逻辑、理性和感性都非常强的演员,会真的把自己放入角色的情境里,能非常准确的分析出人物在当下的状态,之后还有非常大的能力去把它准确的表现出来。”
本报记者李俐 文并图