快捷搜索:

原来男主和同伴的名字都源自日本酒

前言:

只有5集可真是熬人哟。刷到第3遍时,我忽然对男主角的名字产生了好奇。闲来无事,便有了下面这篇东东。

“鸣瓢”,即使放在动漫角色里,也是很少见的姓了吧。随手把这个词粘贴到日本雅虎里——

鸣瓢:日本福井县产的一种日本酒的名称。由“堀口酒造”酿造。

原来男主和同伴的名字都源自日本酒

原来是一种酒!这也难怪,男主执行任务时的代号不就是“酒”井户吗?(就像给人开洞的大哥代号叫“穴(意思是洞)”井户一样)

不过,日本酒的品牌多了去了,为什么是这种小众的酒呢?我点开脚本作家的wiki信息,果不其然——

舞城王太郎:日本福井县人。

再仔细看,二者所在的村子都是一样的。

堀口酒造:福井县南条郡南越前町今庄76-1-2

舞城王太郎的出生地:福井县南条郡南越前町

原来男主和同伴的名字都源自日本酒

也就是说,作家用了自己老家的酒来起名!这是个好主意,要是以后我写小说,男主人公就可以叫“二锅头”……怎么听着不太聪明的样子。

言归正传。

介绍鸣瓢的网页上还有一点引起了我的注意:日本管酿酒厂叫“酒藏”,而“藏(Kura)”不就是这个重案组的代号吗?既然酿酒厂都有了,里面的酒很可能不止鸣瓢这一种,他的同伴——看起来很正常的那些名字——该不会也都和酒有关吧?


先看男主的好基友——

百貴 船太郎:“百贵船”是酒名。而且和“鸣瓢”一样,都是舞城老师的那个村子生产的。

再看女主角——

本田町 小春:“小春”为酒名“小春日和”的缩写,“本田町”则是它的酒厂所在地。

其他同伴——

東郷 沙利奈:漂亮的大姐姐副官。和春妹的命名方式类似,她的名字“沙利”来源于酒名,姓氏“东乡”则是酒厂所在地的地名。

松岗 黑龙 :负责带春妹的老警察。“黑龙”是酒名,“松岗”是地名。

若鹿 一雄 :担心下岗的小哥。“若鹿”是酒名。

白岳 仙之介:戴眼镜的小哥。“白岳仙”是酒名。

国府 司郎 :娃娃脸小哥。“国府司”是酒名。

羽二重 正宗:分析官里剩下的那位小哥。“羽二重”是酒名。

西村 月丸 :和春妹不同组的外勤小哥。“月丸”是酒名。(只有这一位的名字是酒名,且姓氏和地名无关……这是什么暗示吗?)

早瀬浦 宅彦:“藏”的老大,眯眯眼的白发老人。“早瀬浦”是酒名,“宅彦”可能取自酒厂名“三宅彦右卫门”。

原来男主和同伴的名字都源自日本酒


另外,我也试着搜索了一下“开洞哥”等杀人犯的名字,里面并不包含这些酒名。所以,我的推理是:日本酒名是同伴身份的象征。

这样的话,

かえる(佳爱琉)妹子:名字和日本酒(至少福井县的日本酒)无关,那么她的原型至少不太可能是原同事。

John Walker:不难联想到那款大名鼎鼎的威士忌。然而这个名字是创始人的名字,而不是酒名;加上不像那些不出名的日本酒,这个名字太过有名了,所以也不像是同伴的象征。

您可能还会对下面的文章感兴趣: